Lesson 43 차선책을 택할 때 Time for Plan B
Anna: Hey there! Tonight, I am teaching my ukulele class. It is far away. So, I am going to ride the Metro. Oh, no! I lost my wallet! It has my Metro card, my credit card and my money! Oh, no!
아나: 안녕하세요! 오늘밤, 저는 우쿨렐레를 가르치러 갑니다. 그래서, 메트로를 탈 거예요. 오, 안돼! 지갑을 잃어버렸어요! 그 안에 교통카드, 신용카드, 현금이 있어요! 오, 안돼요!
Anna: It's times like this I remember my father’s important words. He said, “Anna, never ... ” No wait, “Always have emergency money.”
아나: 이럴 땐 아버지의 중요한 말씀을 기억할 시간이죠. 아버지는 말씀하셨어요, “아나, 절대로...” 아뇨 기다려봐요, “언제나 비상금을 챙겨라.”
Anna: It's empty. Time for Plan B. ‘Extra Emergency Money.’ No! It's empty too! Anna, it's time for Plan C.
아나: 비어있네요. ‘플랜B(차선책)’를 가동할 때예요. ‘추가 비상금.’ 안돼요! 이것도 비어있네요! 아나, 플랜C를 택할 때야.
Anna: Hi, Marsha!
아나: 안녕하세요, 마샤!
Marsha: Hi Anna. What’s up?
마샤: 안녕하세요 아나. 무슨 일이죠?
Anna: I’m stuck downtown without any money. Would you be able to come downtown? Please?
아나: 돈 없이 다운타운에서 꼼짝 못하고 있어요. 다운타운으로 와줄 수 있을까요?
Marsha: Anna, I can’t. I’m too busy. I have to give a big presentation in one hour. Sorry!
마샤: 아나, 못 가요. 너무 바쁘거든요. 한 시간 내에 큰 발표가 있어요. 미안해요!
Anna: That's ok. Good luck with your presentation!
아나: 괜찮아요. 발표 잘되길 바래요!
Marsha: Thanks!
마사: 고맙습니다!
Anna: Time for Plan D.
아나: 플랜D를 택할 때군요.
Anna: Hi, Jonathan! How’s it going?
아나: 안녕하세요, 조나단! 잘 돼가요?
Jonathan: Hey, Anna. Things are great. What’s up?
조나단: 안녕하세요, 아나. 잘 돼가요. 무슨 일이죠?
Anna: Well, I was wondering if you could give me some money.
아나: 음, 저한테 돈을 좀 주실 수 있을지 해서요.
Jonathan: What?
조나단: 뭐라고요?
Anna: See, I lost my wallet and I’m stuck downtown and I --
아나: 보세요, 지갑을 일어버린 채로 다운타운에서 꼼짝 못하고 있어요, 그리고...
Jonathan: Anna, I wish I could. I'm at the airport with my mother. Her flight leaves in two hours.
조나단: 아나, 저도 그럴 수 있었으면 좋겠어요. 어머니와 공항에 있어요. 2시간 안에 비행기가 떠나요.
Anna: That’s okay. Tell your Mom to have a nice trip!
아나: 괜찮아요. 어머니께 여행 잘 하시라고 말씀 드려주세요.
Jonathan: I do wish I could help. Thanks.
조나단: 정말 도와드릴 수 있었으면 좋겠어요. 고맙습니다.
Anna: 'Bye.
아나: 안녕히 계세요.
Anna: This is serious. Time for ... Plan E.
아나: 이거 심각하군요. 플랜E가 나올 시간이에요.
Ashley: Hello.
애쉴리: 여보세요.
Anna: Hi, Ashley! What are you doing?
아나: 안녕하세요, 애쉴리! 뭐하고 있어요?
Ashley: Oh! Hi Anna!
애쉴리: 오! 안녕하세요 아나!
Anna: (Anna hears a child crying through the phone.) Ashley, I was wondering, uh, would you be able to come downtown? And could you give me $20?
아나: (아나가 전화기 너머로 아이 울음소리를 듣는다.) 애쉴리, 음, 다운타운으로 와줄 수 있을까 해서요. 그리고 저한테 20달러 주실 수 있을까요?
Ashley: Anna, I can’t.
애쉴리: 아나. 못해요.
Anna: I’ll pay you back the money. I promise.
아나: 돈 돌려 드릴께요. 약속해요.
Ashley: Anna, I’m not worried about the money. I’m babysitting. (off-camera to niece) That was very, very, bad!
애쉴리: 아나, 돈에 대해 걱정하는 게 아니에요. 지금 아이를 봐주고 있어요. (화면 밖 조카에게) 그거 아주 아주 나빠!
Anna: Well, losing your wallet is bad, but it's not the end of the world, Ashley.
아나: 음, 지갑 잃어버리는 건 나쁘죠. 하지만 세상이 끝난건 아니에요, 애쉴리.
Ashley: I was talking to my niece, Anna.
애쉴리: 조카한테 말하고 있었어요, 아나.
Anna: Well, thanks anyway, Ashley!
아나: 음, 어쨌든 고맙습니다, 애쉴리!
Ashley: Good luck getting money.
애쉴리: 돈을 구하는 데 행운을 빌어요.
Anna: Good luck babysitting!
아나: 아이 보는 데 행운을 빕니다!
Ashley: Thanks.
애쉴리: 고마워요.
Anna: Well, Plans A, B, C, D and E did not work. Think, Anna, think. Time for Plan F.
아나: 음, 플랜 A, B, C, D 그리고 E가 소용 없었습니다. 생각해, 아나, 생각하라고. 플랜F를 꺼낼 때야.
Anna: (singing) Won't you give, could -- Thank you very much, sir! -- would you give me money, won't you give -- Thank you very much! -- could you give, won't you give me money -- until next time! -- won't you give me money?
아나: (노래하며) 당신은 제게... 정말 감사합니다, 선생님!.. 제게 돈을 주시겠나요, 주시지 않겠나요... 정말 감사합니다!... 제게 주실 수 있을까요, 돈을 주시지 않겠나요... 다음시간까지 안녕히 계세요!... 당신은 제게 돈을 주시지 않겠나요?