황사의 계절, 마스크 착용은 필수입니다. I hate this yellow dust season.
[오늘의 대화]
A: Is it going to be another yellow dust day?
B: Yes, that’s what the weather forecaster says.
A: I could barely see past more than a few hundred feet.
B: Yes, it is very heavy today.
I hate this yellow dust season.
A: How long does it last?
B: It normally takes place from March to May.
A: Is there anything I can do?
B: Keep doors and windows closed when you are at home.
If you walk outside, wearing a mask is a must.
[대화/표현 해설] & [대화 듣고 따라 하기]
이제 문장을 하나씩 다시 듣고 따라 하면서 의미를 살펴볼까요?
A: Is it going to be another yellow dust day?
오늘도 황사가 있는 날인가요?
* yellow dust: 황사 (yellow sand, yellow wind). 한국에서는 황사가 많은 날을 ‘yellow dust day’라고 하지요. 봄철이 되면 기상 예보 시간에 황사예보도 하게 되는데, 황사가 일정한도를 넘어서게 되면, ‘yellow dust day’라고 발표를 하더군요.
B: Yes, that’s what the weather forecaster says.
네, 기상 통보관이 그렇게 말하더군요.
A: I could barely see past more than a few hundred feet.
2-300 피트 앞이 거의 보이지 않을 정도이더군요.
* barely: 겨우 (간신히) ~ 하는. 대체로 부정적인 의미로 사용됩니다. ‘hardly’와 비슷한 의미로 사용되지요.
(예) I can barely breathe. (저는 거의 숨을 쉴 수가 없어요. = 저는 겨우 숨을 쉬고 있어요.) = I can hardly breathe.
‘than’은 “겨우 ~ 보다 조금 더” 라는 뜻으로, ‘barely more than a few hundred feet’는 겨우 2-3 백 피트 너머에 있는 이라는 의미입니다. 1피트는 약 30.5센티미터이니까 ‘a few hundred feet’는 60~90미터의 거리입니다.
B: It is very heavy today. I hate this yellow dust season.
오늘은 매우 심하네요. 저는 이 황사계절이 정말 싫어요.
* heavy: (눈이나 비 등이) 많이 내리는, 상태가 심할 때 ‘heavy’라는 표현을 쓰지요. 눈이나 비가 많이 올 때 ‘heavy snow,’ ‘heavy rain’이라 하고, 일이 많은 것을’heavy workload’라고 표현합니다.
A: How long does it last?
이 황사는 얼마나 지속되나요?
* 여기서 ‘it’는 ‘dust season’을 말하는 것입니다. 이미 나왔던 것이므로 it로 대신 받아서 문장을 가능한 간결하게 씁니다. 또한 last는 여기에서 지속한다라는 뜻의 동사로 쓰였습니다. 어떤 상태가 얼마 동안 진행되는가를 표현할 때 사용합니다.
(예) How long will this cold last? (이 감기가 얼마나 갈까요?)
It will last at least two weeks. (최소한 2 주일은 갈 것입니다.)
B: It normally takes place from March to May.
보통 3월부터 5월까지예요.
* take place: 어떤 일이 ~ 일어나다, 발생하다 (happen)
A: Is there anything I can do?
제가 할 수 있는 일은 없을까요?
* Is there anything I can do? “Is there anything I can do about yellow dust?” “Is there anything that I can do about it?”과 같은 말을 줄인 표현으로 볼 수 있습니다.
B: Keep doors and windows closed when you are at home.
집 안에 있을 때는 문과 창문을 닫고 계세요.
If you walk outside, wearing a mask is a must.
외출하게 되면, 마스크 착용은 필수입니다.
* must: 필수적인 것, 반드시 필요한 것. ‘~해야 한다’는 동사로 사용되는 경우가 많지만 여기서는 반드시 필요한 것, 필수적인 것이라는 의미의 명사로 사용되고 있습니다.
[미니 대화]
이제 대화 내용 중에서 “필수적인 것, 반드시 해야 하는 것”이라는 표현을 활용해서 영어로 간단히 대화를 주고 받는 연습을 해볼까요?
A: What subject would you recommend?
B: Economics is a must study for students in recession.
A: 어떤 과목을 추천하고 싶으세요?
B: 불황기에는 경제학이 필히 공부해야 할 과목이지요.
* * * * *
A: I will be sightseeing the United States for two weeks.
B: Really? Niagara Falls is a must see!
A: 2주 동안 미국을 관광할 거예요.
B: 그러세요? 나이아가라 폭포는 당연히 봐야지요!
* * * * *
A: Dad, do I need to read a newspaper every day?
B: Son, it’s a must no matter what you do!
A: 아빠, 저는 매일 신문을 읽어야 하나요?
B: 아들아, 무엇을 하든지 그것은 꼭 해야 해.
[한국말을 영어로]
이제 여러분들께서 한국말 표현을 영어로 바꿔서 말해보는 시간입니다.
오늘도 황사가 있는 날인가요?
Is it going to be another yellow dust day?
네, 기상 통보관이 그렇게 말하더군요.
Yes, that’s what the weather forecaster says.
2-300 피트 앞이 거의 보이지 않을 정도이더군요.
I could barely see past more than a few hundred feet.
오늘은 매우 심하네요. 저는 이 황사계절이 정말 싫어요.
It is very heavy today. I hate this yellow dust season.
이 황사는 얼마나 지속되나요?
How long does it last?
보통 3월부터 5월까지예요.
It normally takes place from March to May.
제가 할 수 있는 일은 없을까요?
Is there anything I can do?
집 안에 있을 때는 문과 창문을 닫고 계세요.
Keep doors and windows closed when you are at home.
외출하게 되면, 마스크 착용은 필수입니다.
If you walk outside, wearing a mask is a must.