[영어속담/격언 #28] Too many cooks spoil the broth. 요리사가 많으면 국을 망친다.
[영어속담/격언 #28] Too many cooks spoil the broth. 요리사가 많으면 국을 망친다.
1. 오늘의 속담
Too many cooks spoil the broth.
(투 매니 쿡스 스포일 더 브로스)
요리사가 많으면 국을 망친다.
2. 단어 뜻
too: 너무, 지나치게
many: 많은
cooks: 요리사들
spoil: 망치다, 맛없게 만들다
the: 정관사 (the는 특정한 것을 나타냅니다.)
broth: 국물
3. 설명
이 속담은 너무 많은 사람이 같은 일에 개입하면 오히려 그 일을 망치게 되는 현상을 나타냅니다. 즉, 한 가지 일에 너무 많은 사람이 개입하면 효율성이 떨어지고 결과물이 나빠지게 된다는 것을 의미합니다.
4. 예시
이 속담은 한 가지 일에 너무 많은 사람이 개입하면 혼란과 갈등이 생길 수 있고, 결과적으로 작업의 품질이 하락할 수 있다는 것을 강조합니다.
조직이나 팀에서 너무 많은 사람이 의견을 내고 결정을 내리려고 할 때 이 속담을 사용하여 협업과 조화의 중요성을 강조할 수 있습니다.
5. 예시 문장
Too many cooks can make a mess of things.
(너무 많은 요리사가 음식을 망칠 수 있습니다.)
Too many chiefs and not enough Indians.
(지도자가 너무 많고 일하는 사람이 부족합니다.)
이 속담은 한 가지 일에 너무 많은 사람이 개입하면 결과물이 나빠지게 된다는 것을 강조합니다. 너무 많은 사람이 개입하면 혼란과 갈등이 생길 수 있으며, 효율성과 품질이 하락할 수 있습니다.