[영어속담/격언 #21] Don't bite the hand that feeds you. 너를 먹여 살리는 손을 물지 마라.

[영어속담/격언 #21] Don't bite the hand that feeds you. 너를 먹여 살리는 손을 물지 마라.

[영어속담/격언 #21] Don't bite the hand that feeds you. 너를 먹여 살리는 손을 물지 마라.

1. 오늘의 속담

Don't bite the hand that feeds you.
(돈트 바이트 더 핸드 댓 피즈 유)

너를 먹여 살리는 손을 물지 마라.


2. 단어 뜻

don't: 하지 말다, 금지하다
bite: 물다, 공격하다
the: 정관사 (the는 특정한 것을 나타냅니다.)
hand: 손
that: ~하는, ~인
feeds: 먹이다, 부양하다
you: 너, 당신


3. 설명

이 속담은 다른 사람에게 도움이나 혜택을 받을 때에는 그들에게 불리하게 행동하거나 그들을 해치지 말아야 한다는 의미를 나타냅니다. 자신을 돌보고 도와주는 사람에게 감사함을 표현하고 그들을 존중하는 것이 중요하다는 것을 강조합니다.


4. 예시

직장에서 상사나 동료에게서 도움이나 지원을 받을 때, 그들을 배신하거나 해치지 않는 것이 중요합니다. 그들은 우리의 성공에 기여하고 있으며, 그에 대한 감사와 존경을 표현해야 합니다.
가족이나 친구들이 우리를 돌봐주고 돕는 경우에도, 그들을 배신하거나 무시하지 않는 것이 중요합니다. 우리를 지지하는 사람들을 소중히 여기고 그들에게 감사함을 표현해야 합니다.


5. 예시 문장

Be grateful to those who help you.
(당신을 도와주는 사람들에게 감사하십시오.)

Don't take advantage of someone's kindness.
(남의 친절을 이용하지 마십시오.)

이 속담은 다른 사람에게서 도움이나 혜택을 받을 때에는 그들을 소중히 여기고 감사함을 표현해야 한다는 교훈을 전달합니다. 자신을 돌보고 도와주는 사람들을 배신하지 않고 존중하는 것이 중요하며, 그들의 지원에 대한 감사를 잊지 말아야 합니다.

번호 제목 글쓴이
50 [영어속담/격언 #50] Don’t put the cart before the horse. 말 앞에 수레를 … 관리자
49 [영어속담/격언 #49] All that glitters is not gold. 반짝인다고 다 금은 아니다. 관리자
48 [영어속담/격언 #48] Beggars can’t be choosers. 거지는 선택할 수 없다. 관리자
47 [영어속담/격언 #47] A watched pot never boils. 지켜보는 냄비는 절대 끓지 않는다. 관리자
46 [영어속담/격언 #46] Rome wasn’t built in a day. 로마는 하루아침에 이루어진 것이 … 관리자
45 [영어속담/격언 #45] Never shoot, never hit. 쏘지 않으면, 결코 맞지 않는다. 관리자
44 [영어속담/격언 #44] The early bird catches the worm. 일찍 일어나는 새가 벌레… 관리자
43 [영어속담/격언 #43] Early to bed and early to rise makes a man hea… 관리자
42 [영어속담/격언 #42] When the going gets tough, the tough get going… 관리자
41 [영어속담/격언 #41] You can’t judge a book by its cover. 겉모습만 보고 책… 관리자
40 [영어속담/격언 #40] Ignorance is bliss. 모르는 게 약이다. 관리자
39 [영어속담/격언 #39] Strike while the iron is hot. 쇠가 달궈졌을 때 쳐라. 관리자
38 [영어속담/격언 #38] Don’t count your chickens before they hatch. 병… 관리자
37 [영어속담/격언 #37] You can’t teach an old dog new tricks. 늙은 개에게 … 관리자
36 [영어속담/격언 #36] No pain, no gain. 고통 없이는 얻는 것도 없다. 관리자